Salenstein, Schloss Arenenberg, Bodensee. Foto/Photo: TES.

Le lac de Constance est traditionnellement un lac international

Depuis des siècles, le lac de Constance est une route commerciale importante d’est en ouest et du sud au nord. Les habitants celtes ont laissé plusieurs villages lacustres comme leur principal héritage. Plusieurs musées et reproductions de ces villages peuvent être visités autour du lac.

Les Romains ont jeté les bases du développement économique, religieux et urbain de la région à partir de 13 avant JC. La population locale, dont des tribus celtes et germaniques, devint des citoyens romains. Les villes et autres colonies, le commerce, la navigation et la viticulture prospérèrent pendant la Pax Romana.

Après l’époque romaine (après le Vème siècle), les Celtes, les Alamans et les Francs romanisés ont marqué la langue et la culture pendant des siècles. Les royaumes francs des Mérovingiens et des Carolingiens, le duché des Alamans  (Herzogtum Alemannie), l’empire de Charlemagne (800-843), le Saint Empire romain germanique, les souverains locaux et le christianisme (à partir du IVème siècle) ont joué un rôle décisif.

Au quatrième siècle, pendant et grâce aux structures de l’Empire romain, le christianisme s’installa dans cette région. L’abbaye de Saint-Gall, la chartreuse d’Ittingen, la ville épiscopale de Constance et l’île monastique de Reichenau témoignent de l’étroite collaboration et des contacts établis depuis le début du Moyen Âge.

Le fameux projet (vers 810) pour le monastère de Saint-Gall provient par exemple du monastère de Reichenau. Les monastères, puis les souverains laïcs, possédèrent également des terres de part et d’autre des frontières actuelles de l’Autriche, de la Suisse et de l’Allemagne.

À partir des XIIIème et XIVème siècles, les Habsbourg et la Confédération suisse ont joué un rôle essentiel dans ce processus.

Aujourd’hui, les cantons de Thurgovie, Saint-Gall et Schaffhouse sont les unités administratives centrales du côté suisse du lac. En Allemagne, cette région fait partie du Land de Bade-Wurtemberg. À l’est, le lac est bordé par l’Autriche.

La frontière entre l’Allemagne et la Suisse ou entre l’UE et la Suisse est une ligne (imaginaire) qui traverse le lac (et le Rhin). Cette frontière n’a jamais vraiment entravé la circulation (commerciale et des personnes), à l’exception de la première moitié du XXème siècle, lorsque la situation politique et deux guerres mondiales l’ont empêchée.

Dans les derniers jours de la Seconde Guerre mondiale, en mai 1945, après la capitulation allemande, quelques bateaux allemands cherchèrent refuge en Suisse, une voie navigable de quelques kilomètres seulement. En vain, puisque les occupants (français) du Bade-Wurtemberg réussirent à confisquer les bateaux.

Il est d’autant plus regrettable que l’un des héros de la résistance allemande pendant la Seconde Guerre mondiale, Georg Elser (1903-1945), ait été arrêté précisément à Constance après son attentat manqué contre le Führer le 8 novembre 1939 à Munich. La circulation des personnes, des marchandises, des idées et de la culture était presque toujours libre. Pour Georg Elser, il s’est agi toutefois d’une frontière mortelle.

Le lac de Constance, avec Constance, Meersburg, Bregenz, Lindau et Friedrichshafen du côté allemand et autrichien, et Kreuzlingen, Romanshorn, Rorschach et Arbon du côté suisse, reste une plaque tournante pour la culture, le commerce, la navigation et la circulation des personnes transfrontalières.

Les évolutions politiques et les frontières nationales n’ont pas eu raison de ce lac. Une édition richement illustrée guide le lecteur à travers les nombreux trésors culturels et historiques, les villes et les lieux de cette région.

(Source: P. Brauns, 101 Orte zum Verweilen und Entdecken, Darmstadt, 2015)

Révision: Lars Kophal (Neuchâtel), rédacteur et journaliste