Biel, Bienne, Bienna. Photo/Foto: TES.

Het Model van Biel

De vier nationale talen van het land zijn een van de kenmerkende eigenschappen van Zwitserland. Deze meertaligheid is echter grotendeels van territoriale aard. Alleen in de grensregio’s tussen de taalgebieden worden de verschillende talen gelijktijdig gebruikt in de dagelijkse communicatie.

De stad Biel/Bienne onderscheidt zich door wat men “consensuele tweetaligheid” zou kunnen noemen. Frans en Duits hebben dezelfde status; in principe wordt aan geen van beide talen voorrang gegeven en de twee taalgroepen aanvaarden en respecteren de taal van de andere.

In een studie over tweetaligheid in Biel/Bienne en Freiburg/Fribourg werd het naast elkaar bestaan van de twee talen als voorbeeld genoemd.

In het rapport wordt Biel/Bienne beschreven als meer dan een “miniatuur-Zwitserland” . Door de wijze waarop met meertaligheid wordt omgegaan, wordt de stad zelfs gezien als een rolmodel voor het land.

In gesprekken wordt de taal gekozen door de persoon die het eerst spreekt. Of het gesprek nu in het Frans of Duits is, de gesprekspartner past zich aan, zelfs als hij of zij deze taal niet goed spreekt.

Dit gedrag staat sinds de jaren tachtig bekend als het “Model van Biel/Bienne”: Das Bieler Modell, le modèle biennois).

Het Centre Dürrenmatt in Neuchâtel organiseert in samenwerking met Forum Helveticum een tentoonstelling over deze meertaligheid.

(Bron: www.lebendige-traditionen.ch).